Ką tik radau skaitytojos pageidavimą: prieš Kalėdas ir Adventą, prašom, ką nors saldaus, moteriško; gal net pyrago receptą? Bet ką daryti, jei saldus moteriškumas (tas, su infantiliškais piešinukais, deminutyvais, raukinukais ir receptukais) – ne mano amplua? O dėl pyragų ir tortų – beviltiška, dėl manęs, galėtų jų pasaulyje ir nebūti – visus juos išmainyčiau į vienintelį gerą šokoladinį triufelį. Taigi, maniškis receptas bus savotiškas: tiesa, šiek tiek saldus, bet labiau kalantis į smegenis. Nežinau ar kalėdinis, bet išbandytas žvarbią lapkričio dieną, su dideliu pasisekimu. Tas receptas liko už kadro, yra pusiau slaptas, bet dėl to – dar mielesnis. Tai – kokteilis „Danielius Dalba“.
Čia ne metafora, ir ne perkeltinė prasmė. Toks kokteilis iš tikrųjų egzistuoja – juo nustebino „Stiklių“ viešbutis per mano naujosios knygos pristatymą. Prašmatnūs viešbučiai ir jų vieta rašytojų biografikoje yra tokia smagi literatūrinė klišė, kad negalėjau jos neišnaudoti – pakanka prisiminti Paryžiaus „Ritz‘ą“ su Marceliu Proustu, Somersetu Maughamu ir Grahamu Greene, Scottu Fitzgeraldu, ir žinoma, su Ernestu Hemingway, kuris ne tik „išvadavo“ viešbutį atidundėjęs su sąjungininkų armijos tanku tiesiai prie baro, ne tik ne kartą jį aprašė („man rojus – vasaros vakaras „Ritz‘e“), bet ir laikė ten, viešbučio saugyklose, stirtas savo lagaminų. Būtent viename iš jų, jau po rašytojo mirties, aptiktos užrašų knygelės-dienoraščiai, vėliau išleisti kaip „Šventė, kuri visada su tavimi“. Rašau apie visa tai truputį naujoje knygoje, kaip ir apie penkių žvaigždučių viešbutį, buvusiame Vilniaus žydų kvartale, tapusį karalių, karalienių, primadonų ir Holivudo žvaigždžių prieglobsčiu. Taigi, labai pritiko knygos pristatymą daryti viešbutyje-personaže, vilnietiškajame „ritze“ – beje, kitą mėnesį švęsiančiame savo 25-metį, ir per tą ketvirtį amžiaus, kursai mūsų mieste, kuriame viskas taip netvaru, taip neišlieka ir neužsilaiko (kur dabar visi trys Vilniaus „Štraliai“ – Baltasis, Žaliasis ir Raudonasis? Kur „Bristolis“, „Žoržas“?), prilygsta turbūt visam šimtmečiui.
Alkoholis ir rašytojai bei jų personažai – dar viena literatūrinė klišė. D‘Artagnanas ir Anjou ar burgundiškas vynas, Hemingway ir „Mojito“, JD Salingerio Holdenas Caulfieldas ir „Daiquiri“, Ianas Fleming’as ir „Martini, shaken, not stirred“, Jaroslavas Hašek’as ir alus, Venediktas Jerofejevas ir degtinė, Pedro Juan Guttierez ir aguardiente, Ričardas Gavelis ir „Camus“ konjakas, traukiamas iš partinių bonzų namų sekreterų ne viename jo romane… sąrašą buvo galima tęsti ir tęsti. Kai man pasitaikė proga pažaisti, paeksperimentuoti ir sukurti kokteilį „Danielius Dalba“ kartu su „Stiklių“ baro virtuozais, į gėrimą norėjau įdėti ir šiek tiek simbolikos. Mano pageidavimai buvo šie: raudonas (kaip knygos viršelis), macho, kaip Danielius Dalba (taigi – jokių „seksą ir miestą“ primenančių martinio taurių; jokių dekoracijų, nė iš tolo!), tvojantis į galvą kaip dalba, vilnietiškas – taigi, ir lietuviškas, ir lenkiškas, ir žydiškas, ir rusiškas. Vadinasi – su degtine, nes kas gi kito jungia šias tautas, nuo rusiškų armonikų ir meškų, nuo žydiškų kromų iki lenkišku honoru raudonai liepsnojančių žandų ir ugninio vandens, lietuvyje artojuje pažadinančio haliucinaciją apie „drąsią tautą“; kas gi kitas jei ne ruginukė?
Ak taip, nelemtoji „V“. Ar žinote, kad iš tikrųjų žodyje „vodka“ turi būti „w“? W, kaip mano knygos personažų senų vilniečių varduose – Wojciechas, Wedelis, Władekas; W, Mažvydo raidė, taip nemėgstama kompleksuotų nacionalistų, bandančių pademonstruoti „jėgą“ prieš nuo amžių čia gyvenusius lenkus bent jų vardų rašyboje… Todėl neatsitiktinai „Dalbos“ kokteiliui pasirinkau „Wyborowa“, kurios reklaminė kampanija skelbia: There is no „v“ in „wódka“ – taip jie visam pasauliui sako, kad būtent Abiejų tautų respublika, o ne Rusija išrado degtinę (istorinis faktas, kurį, o ne „rusiškus standartus“, palaikau; galim dabar tik ginčytis, kur ruginukė atsirado – „karūnoje“ ar LDK žemėse). Kad intuicija dėl wódkos pasirinkimo buvo ne tik „lingvistinė-simbolinė“ bet ir šiaip pasiteisino, patvirtino „The Sunday Times Style“, pasirodęs dvi dienos po knygos pristatymo – jame „Wyborowa“ buvo pripažinta pačia puikiausia degtine kokteiliams.
Kas dar sudaro „Danieliaus Dalbos“ kokteilį? Grūstas ledas. Granatai. Ypatingo skonio pacukravimas ant long-drink‘o taurės kraštelio. Ir dar keli slapti ingredientai, kuriuos žino tik „Stiklių“ barmenas. Bet svarbiausia – teisinga proporcija, tą pripažino visi svečiai. Kai kurie atsipalaidavo taip, kad teko pasiremti, ir kažkuriuo momentu net paveikslai ant sienų pakrypo, bet buvo tikrai gerai, nei per rūgštu, nei per saldu, ir pokalbis liejosi laisvai. Nežinau, ar tas kokteilis kada nors atsidurs oficialiame meniu, bet tikiuosi, kad jei užsuksiu į viešbučio barą, man jį sumaišys. Ir aš ironiškai kilstelėsiu taurę, už visas literatūrines klišes ir stereotipus…











Varšuva, „Antykwariat Atticus“, Krakowskie Przedmiescie


Leiskimės ant žemės. Žurnalo „Vanity Fair“ prenumerata – protingi, aštrūs interviu, puikios fotografijos ir, apskritai, aukščiausio lygio pletkai. Mano nuodėmingas popsinis malonumas, 12 gero skaitalo dozių per metus ir jokio apgailestavimo dėl “neskoningumo” – kai lietuvių publicistai pradės rašyti bent perpus taip subtiliai, ironiškai ir su tokiu žydišku humoru, tuomet ir pasiginčysime apie skonį.
Jei jau gerti, tai tik šampaną, jei šampaną – tai tik mėgstamiausią. Mano mėgstamiausias – “Ruinart”, seniausio tebeveikiančio - nuo 1729 metų – šampano gamintojo kūrinys, prancūzų kulinarinio paveldo etnokultūros eksponatas (škic, visi norintys apkaltinti alkoholio reklama). Be to, „Ruinart“ yra menų globėjas – jau 1895 metais jų šampano plakatus kūrė Alphonse Mucha, šiandien remia „Miami Art Basel“ ir daugelį kitų šiuolaikinio meno rinkinių. Bet kai pirmą kartą paragavau, Paryžiuje, 2000-aisiais, visa tai man nerūpėjo. Pavergė skonis, vos vos atsiduodantis croissants ir riešutais. Vėliau nekart atkimštas reikšmingais gyvenimo momentais, pavyzdžiui dedant tašką ar išdykaujant Paryžiaus Ritz‘e. Taigi – jau kaip ir asmeninės legendos dalis.
Jei jau užsikąsti – tai geriausiais šokoladiniais triufeliais. Atsiprašau Lietuvos gamintojų, belgiškų „Godiva“, Londono „Rococo Chocolates“ ir visų kitų prašmatniųjų, bet geriausi iš visų mano ragautųjų – latviški, „Emihls Gustavs“. Rygos, senojo fabrikantų ir gero gyvenimo miesto, konditerinės tradicijos tikrai šluosto nosį net ir prabangiausiems šokolado gamintojams.
Jei klausytis – tai tik Čiurlionio. Nuostabus rinkinys – visi kūriniai fortepijonui ir dargi atliekami paties genijaus tikro proanūkio, pianisto Roko Zubovo. Atgaiva sielai klausant, puiki proga patylėti ir leisti, kad mintis neštų garsų sparnai, o jei norisi klausytis buitiškai ir su kompanija – įkvepiantis fonas prasmingiems pokalbiams prie taurės vyno ar vakarienės metu.
Umberto Eco „Prahos kapinės“ – naujausias semiotikos profesoriaus ir literatūros genijaus kūrinys. Dar neskaitytas, intriguojantis ir tuo, ką Eco žvilgsnis, sufokusuotas į Centrinę Europą, ten pastebės. Žvilgsnis – įdėmus, simptomatiškas ir tikrai neatsitiktinis. Pakuodami man šią dovaną, prašom suvyniokite ir truputį laiko bei ramybės ja pasimėgauti…
Kalbant apie miestus ir knygas – dar viena, kurios geidžiu. Jano Bułhako „Vilnius. III knyga“ – dar vienas nuostabus fotografijų albumas, kuriuos tyliai, be ypatingos pompastikos, bet su visišku estetiniu perfekcionizmu ir moksliniu atidumu leidžia Lietuvos Nacionalinis muziejus. Puiki dovana bet kuriam Vilniaus mylėtojui…
Kalbant apie miestus ir jų produkciją – Gdanskas yra vienas mano mylimiausių miestų ne tik todėl, kad ten gimė mano mylimiausias menininkas (tas, apie kurį rašiau disertaciją), bet ir todėl, kad gamina vieną nuostabiausių gėrimų pasaulyje, dar vieną kulinarinį-etnokultūrinį paveldą „Goldwasser“, auksinį vandenėlį – t.y. anyžinę vodkutę su plaukiojančiais tikro aukso žvyneliais. Šildančios ir antioksidacinės savybės viename – šitaip galėjo sugalvoti tik prie visiško liukso pratę, mokslo ir meno mecenatai Gdansko biurgeriai. Puiki Kalėdų dovana, tinkama gerti ir žiemą, ir vasarą (įspūdinga su ledo gabalėliais) – dar nė vienas gavėjas niekada nesiskundė.
Užkandai – Londono „Fortnum&Mason” “Lucifer” sausainiai su imbieru ir čili pipirais. Tikrų vyrų (ir moterų) sausainiai, dekadentiškai ir beprotiškai gražiai įpakuoti kaip ir viskas, ką pateikia ši parduotuvė, veikianti Piccadilyje nuo 1707 metų ir tiekianti gėrybes taip pat ir karališkiems rūmams.
Ką įpratau daryti Londone? Ogi gerti arbatą – kaip reikiant, penktą valandą, deramai užplikytą sidabriniam arbatinuke ir iš gero porceliano puodelio, o ne iš amerikoniško ofisinio “puodo”. Ir pradėjau kreipti dėmesį į puodelius bei jų formas. Angliškiausias iš angliško porceliano, žinoma, yra “Wedgwood”, o gražiausia (bent jau man) jų kolekcija “Cornucopia” (t.y. “Gausybės ragas”). Kai jį, pripildytą kvapios arbatos laikai rankoje, atrodo, kad visos pasaulio negandos penkioms minutėms nurimsta – būtent taip kažkada prieraišumą penktos valandos arbatėlei, tai mažutei pertraukai dienos chaose, man paaiškino viena garsi sodų dizainerė.
Londone ir Paryžiuje – jais nieko nenustebinsi, bet visada pamaloninsi. Vilniuje vis dar neįmanoma gauti tikrų, tobulų migdolinių pyragaičių, les macarons. Patys geriausi, patys prancūziškiausi, žinoma, “Ladurée”. Nesveikai brangūs, todėl neišeina jais nesveikai piktnaudžiauti. Rekomenduoju mėgautis saikingai ir importuoti Lietuvon mažais kiekiais, kaip vaistą nuo žieminės-kalėdinės melancholijos.
Kai noriu kvepėti Vilniumi arba priblokšti britus pažįstamus – dovanoju Juozo Statkevičiaus Vilniaus įkvėptus kvepalus, dvelkiančius katalikų bažnyčių ir stačiatikių cerkvių smilkalais, modernius ir senoviškus, komplikuotus ir nesupainiojamai grynus, kupinus prieštaravimų, kaip ir pats Vilnius. Nuostabu, kai pagalvoji, kad turime tikrus lietuviškus kvepalus ir dar tokios aukštos klasės. Mano buteliukas (jau nebe pirmas), kurio nuodingas, su niekuo nesupainiojamas aromatas sulaukė ne vieno komplimento Londone baigiasi, tad labai tikiuosi po eglute rasti naują….
Vakarų pasaulį drebina kulinarijos knygų vajus, o šalių rinkodaros ir prisistatymo vizitine kortele vis dažniau tampa nacionalinė virtuvė. Geriausieji – tokie kaip Jamie Oliveris mokosi iš klasikų. Jis pats kartą man yra prisipažinęs, jog kolekcionuoja senovines, devynioliktojo amžiaus receptų knygas – jos jį labiausiai įkvepia. Vieną turime ir mes – garsiojo Vilniaus spaustuvininko Józefo Zawadzkio žmonos Wincentos Zawadzkos „Lietuvos virėja“. Iš pirmo žvilgsnio daugelis receptų atrodo archaiškai keistai, tačiau kai pažiūri įdėmiau – jie super-šiuolaikiški. Viskas sezoniška, viskas – iš vietoje užaugintų produktų. Ambicingos lietuvės tinklaraštininkės jau bando įgyvendinti visus Zawadzkos receptus; yra prisiekiančių, jog geresnio sultinio nei pagal jos receptą nėra ragavę, na o aš sakau: jei mokytis, tai tik iš tautinės laiko patikrintos klasikos. Skubėkite būti originalūs, kol Jamie Oliveris dar neišsivertė…
Kažkada kažkas pajuokavo, kad aukštakulniais kaukšiu lyg per istoriją, lyg per literatūrą… Ką gi, aš pajuokausiu: moteris be aukštakulnių – moteris be ateities. Aukštakulniai yra bene vienintelė pirkinių rūšis, kurią gali ištverti vyrai; kodėl – man neseniai paaiškino vienas žymus Lietuvos chirurgas: „nes tai – priešorgazminė būsena“. Visiškai sutinku, na o mano pasirinkimas – „Christian Louboutin“ bateliai Corneille – tikra, klasikinė literatūrinė drama, be jokių modernistinių pusplatformių ar postmodernistinių išsidirbinėjimų. Be to, tik estetai prancūzai batelį gali pakrikštyti literatūros klasiko vardu: kažkaip neįsivaizduoju lietuviškų aukštakulnių „Donelaitis“…
Manau, kad visada labai prašmatnu dovanoti tai, ką sukūrė tavo draugai: jei pažįsti žymų menininką – kad ir nedidelį jo darbą, įsigytą iš studijos, be antkainio; jei operos solistą – bilietus į jo koncertą. Tad aš šiemet kai kam dovanosiu „XYZ“ kompaktą, su Edgaro Montvido, Asmik Grigorian, Laurynos Bendžiūnaitės, Laimono Pautieniaus ir kitų balsais – dar prašmatnesnį, nes jo negalima įsigyti parduotuvėse…
Niekad nesuklysite padovanoję gero raudonojo butelį. Įtariai žiūriu į Naująjį pasaulį ir laikinus naujųjų žinovų susižavėjimus jo šviežiais vynais – juos visus iškeisčiau į vieną butelį Lalande de Pomerol, kad ir šio, „Clos des Templiers“, kurio kaina puikiai susituokia su kokybe.
Niekada nesuklysite padovanoję raudonus lūpų dažus – tiesa, moterys jums patvirtins, kad išsirinkti idealiai tinkantį raudonio atspalvį yra viena sunkiausių užduočių gyvenime. Pernelyg oranžinis, pernelyg šaltas, pernelyg šviesus, pernelyg tamsus ar toks, šalia kurio veidas atrodo pilkas it mirtininko – atrodo, jog niekada neįtiksi. Iš visų bandytų neabejotinai geriausias yra Ellis Faas „Ellis Red“ – olandės, kuri šiame atspalvyje tiksliai atkartojo kraujo spalvą. Kaip ir visų mūsų gyslomis teka tas pats raudonis, taip ir ši spalva tinka visiems. Maniškis jau baigiasi…










